קהילות
- Kehilot - Congregaciones Judías Mesiánicas de las Américas

Que significa la palabra Maran?
Que significa la palabra Maran? Como Maran ata, o Maran Yeshúa?
מרן אתא אדונינו ישוע!
En los tiempos del segundo templo el lenguaje común en Israel era Arameo (Hebreo en las sinagogas), y claro es obvio que los emisarios de Maran Yeshúa HaMashiaj hablaban arameo. Desde los tiempos de Yermiyahu / Jeremías 8 hasta hoy en día es de costumbre leer dos veces las escrituras semanales en Hebreo y una ves en Arameo (muchos de los rezos en la sinagoga son hechos en hebreo o arameo).
La palabra Maran es arameo que es usado como un termino de respeto, una designación de un gobernante, un Rabino de Rabinos, una persona excepcional, un maestro, así es como es usada en el Talmud (tradiciones Judías). Este titulo de acuerdo al uso Rabinico hasta hoy en día se usa para una persona que es considerada influyente como líder. Una expresión usada hasta hoy en día en muchas sinagogas sefarditas y algunas sinagogas ashquenazí ortodoxas. Personalidades famosas hoy en día que reciben el termino de Maran son como el Rabino Yosef Karo (de Separad), como Maran Bet Yosef (del año 1488). También en nuestros días tenemos alguien como Maran Rabí Ovadia Yosef, y claro muchos mas.
En la Besora Tova (Buenas Nuevas) en Arameo la palabra Maran es usada frecuentemente por el Rabino Shaúl (Saulo) el cual se refiere como Kurius (Señor) Yeshúa en la traducciones del griego, algo que no Judío fiel a la Torá del Eterno lo llamara. Este titulo de Maran no es usado como titulo de dios, si no como respeto a este mas notable Rabino de la historia humana. Es mi opinión que la Besora Tova fue escrita en Arameo, sus escritos son mucho mas original que la Griega, el Griego cuanta con errores de traducción desde Arameo al Griego.
Maran Ata Yeshúa HaMashiaj.
מרן אתא אדונינו ישוע!
Desea usted hacer Teshuvá (retorno)? Contáctenos.
No a la Asimilación, si a la vida de Torá en Rabeinu Yeshúa Melej HaMashiaj










